PDF versiyonu
Teknik özellikleri
mp3 çalarınıza indirme
Cümleleri Görüntüleme
Bu ürün mp3 çalarınızda veya bilgisayarınızda, mp3 içeriğindeki dersleri gösterme imkânı sunar. Bununla birlikte bu gösterim, mp3 çalarınızın mp3 kayıtlarının «Title» (Başlık) veya «Lyrics» (Konular) verilerini okuma kapasitesine bağlıdır. Latince olmayan yazıların gösterimleri de kapasiteye bağlıdır. (Kullanım kılavuzuna bkz.)
İçeriği açıklama
mp3 CD’nin ilk klasörü metodun bütün derslerini içerir. Klasör adı «ASSIMIL kelimesini takiben kursun adı» yazılıdır (ör. «ASSIMIL English»). Metodun kayıtlı ders sayısı kadar mp3 dosyası vardır.
Klasör | mp3 dosya (*) | ID3 Tag TITLE (*) | İçerik |
ASSIMIL English | L001-LESSON.mp3 | L001-LESSON-English ASSIMIL | Ders n°1 tümü |
L002-LESSON.mp3 | L002-LESSON-English ASSIMIL | Ders n°2 tümü | |
… | … | … | |
L110-LESSON.mp3 | L110-LESSON-English ASSIMIL | Ders n°110 tümü |
mp3 CD’nin her sonraki klasörü metodun bir dersini içerir, öyleyse ders diyaloğunun ve tercüme alıştırmasının cümleleri sayısı kadar mp3 dosyası vardır.
mp3 çalarınızın «search album» fonksiyonunu kullanarak doğrudan istediğiniz derse erişebilirsiniz.
Klasör | mp3 dosya (*) | ID3 Tag TITLE (*) | İçerik |
L001-English ASSIMIL | N1.mp3 | N1-First lesson | Ders numarası |
S00-TITLE.mp3 | S00-TITLE-How are you? | Ders diyaloğunun başlığı | |
S01.mp3 | S01-Hello, Mike. | Diyalog cümle 1 | |
S02.mp3 | S02-How are you? | Diyalog cümle 2 | |
S03.mp3 | S03-I’m fine, thanks. And you? | Diyalog cümle 3 | |
S04.mp3 | S04-I’m very well. | Diyalog cümle 4 | |
S05.mp3 | S05-I’m on holiday. | Diyalog cümle 5 | |
T00-TRANSLATE.mp3 | T00-TRANSLATE-Exercise | Tercüme alıştırmasının başlığı | |
T01.mp3 | T01-Hello, how are you? | Alıştırma cümle 1 | |
T02.mp3 | T02-I’m very well, thanks. | Alıştırma cümle 2 | |
T03.mp3 | T03-And you? | Alıştırma cümle 3 | |
T04.mp3 | T04-I’m fine. | Alıştırma cümle 4 | |
T05.mp3 | T04-I’m on holiday. | Alıştırma cümle 5 |
(*) L Lesson için (Ders) - N Number için (Numara) – S Sentence için (Cümle) –
T Translate için (Tercüme)
Ekstralar için X girişi ile de karşılaşabilirsiniz (mesela alıntı, atasözü, ekstra alıştırma, v.s.)
Bu yapı ile metodunuzu ya sürekli bir şekilde ya dersten derse ya da cümleden cümleye dinleyebilirsiniz.
© 2011 Assimil France - Version 1.1
Bu ses kaydının üreticisine ve eser sahibine ait bütün hakları saklıdır.
Özel olarak izin verilmedikçe bu kayıtların kopyalanması, kiralanması, ödünç verilmesi, değiştirilmesi, kamusal alanda veya radyo yoluyla yayımlanması yasaktır.